Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0020225, Tue, 22 Jun 2010 22:12:38 +0400

Subject
ursus
Date
Body
Speaking of 'Ursus', the Franco-Estotian restaurant in Ada (2.8), it reminds one not only of a character in Victor Hugo's L'homme qui rit, but also of Atta Troll, the bear in Heine's eponymous long poem (subtitled "A Summer Night's Dream", 1841).

Atta Troll + air = Tartar + Lolita

Ursus + la Rousse + art = Ursula + ours + sestra

la Rousse - Fr., red-haired woman/girl; cf. Cordula's words: "a dozen blondes, three brunettes and one red-haired, la Rousse, can wisper French in their sleep" (1.27); Larousse - French lexicographer (1817-75)
Ursula - female given name; on Antiterra, a novel by Floeberg (1.20)
ours - Fr., bear
sestra - Russ., sister

Alexey Sklyarenko

Search archive with Google:
http://www.google.com/advanced_search?q=site:listserv.ucsb.edu&HL=en

Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
Visit "Nabokov Online Journal:" http://www.nabokovonline.com

Manage subscription options: http://listserv.ucsb.edu/







Attachment