As a Christian, Kinbote (in VN's novel Pale Fire, 1962, Shade’s mad commentator who imagines that he is Charles the Beloved, the last self-exiled king of Zembla) knows that suicide is a sin:
The following note is not an apology of suicide – it is the simple and sober description of a spiritual situation.
The more lucid and overwhelming one's belief in Providence, the greater the temptation to get it over with, this business of life, but the greater too one's fear of the terrible sin implicit in self-destruction. Let us first consider the temptation. As more thoroughly discussed elsewhere in this commentary (see note to line 550), a serious conception of any form of afterlife inevitably and necessarily presupposes some degree of belief in Providence; and, conversely, deep Christian faith presupposes some belief in some sort of spiritual survival. The vision of that survival need not be a rational one, i. e., need not present the precise features of personal fancies or the general atmosphere of a subtropical Oriental park. In fact, a good Zemblan Christian is taught that True faith is not there to supply pictures or maps, but that it should quietly content itself with a warm haze of pleasurable anticipation. To take a homely example: little Christopher's family is about to migrate to a distant colony where his father has been assigned to a lifetime post. Little Christopher, a frail lad of nine or ten, relies completely (so completely, in fact, as to blot out the very awareness of this reliance) on his elders' arranging all the details of departure, passage and arrival. He cannot imagine, nor does he try to imagine, the particular aspects of the new place awaiting him but he is dimly and comfortably convinced that it will be even better than his homestead, with the big oak, and the mountain, and his pony, and the park, and the stable, and Grimm, the old groom, who has a way of fondling him whenever nobody is around.
Something of this simple trust we too should have. With this divine mist of utter dependence permeating one's being, no wonder one is tempted, no wonder one weighs on one's palm with a dreamy smile the compact firearm in its case of suede leather hardly bigger than a castlegate key or a boy's seamed purse, no wonder one peers over the parapet into an inviting abyss.
I am choosing these images rather casually. There are purists who maintain that a gentleman should use a brace of pistols, one for each temple, or a bare botkin (note the correct spelling), and that ladies should either swallow a lethal dose or drown with clumsy Ophelia. Humbler humans have preferred sundry forms of suffocation, and minor poets have even tried such fancy releases as vein tapping in the quadruped tub of a drafty boardinghouse bathroom. All this is uncertain and messy. Of the not very many ways known of shedding one's body, falling, falling, falling is the supreme method, but you have to select your sill or ledge very carefully so as not to hurt yourself or others. Jumping from a high bridge is not recommended even if you cannot swim, for wind and water abound in weird contingencies, and tragedy ought not to culminate in a record dive or a policeman's promotion. If you rent a cell in the luminous waffle, room 1915 or 1959, in a tall business center hotel browing the star dust, and pull up the window, and gently - not fall, not jump - but roll out as you should for air comfort, there is always the chance of knocking clean through into your own hell a pacific noctambulator walking his dog; in this respect a back room might be safer, especially if giving on the roof of an old tenacious normal house far below where a cat may be trusted to flash out of the way. Another popular take-off is a mountaintop with a sheer drop of say 500 meters but you must find it, because you will be surprised how easy it is to miscalculate your deflection offset, and have some hidden projection, some fool of a crag, rush forth to catch you, causing you to bounce off it into the brush, thwarted, mangled and unnecessarily alive. The ideal drop is from an aircraft, your muscles relaxed, your pilot puzzled, your packed parachute shuffled off, cast off, shrugged off - farewell, shootka (little chute)! Down you go, but all the while you feel suspended and buoyed as you somersault in slow motion like a somnolent tumbler pigeon, and sprawl supine on the eiderdown of the air, or lazily turn to embrace your pillow, enjoying every last instant of soft, deep, death-padded life, with the earth's green seesaw now above, now below, and the voluptuous crucifixion, as you stretch yourself in the growing rush, in the nearing swish, and then your loved body's obliteration in the Lap of the Lord. If I were a poet I would certainly make an ode to the sweet urge to close one's eyes and surrender utterly unto the perfect safety of wooed death. Ecstatically one forefeels the vastness of the Divine Embrace enfolding one's liberated spirit, the warm bath of physical dissolution, the universal unknown engulfing the minuscule unknown that had been the only real part of one's temporary personality.
When the soul adores Him Who guides it through mortal life, when it distinguishes His sign at every turn of the trail, painted on the boulder and notched in the fir trunk, when every page in the book of one's personal fate bears His watermark, how can one doubt that He will also preserve us through all eternity?
So what can stop one from effecting the transition? What can help us to resist the intolerable temptation? What can prevent us from yielding to the burning desire for merging in God?
We who burrow in filth every day may be forgiven perhaps the one sin that ends all sins. (note to Line 493)
In Orthodoxy (1908) G. K. Chesterton says: "Not only is suicide a sin, it is the sin. It is the ultimate and absolute evil, the refusal to take an interest in existence; the refusal to take the oath of loyalty to life:"
I put these things not in their mature logical sequence, but as they came: and this view was cleared and sharpened by an accident of the time. Under the lengthening shadow of Ibsen, an argument arose whether it was not a very nice thing to murder one's self. Grave moderns told us that we must not even say "poor fellow," of a man who had blown his brains out, since he was an enviable person, and had only blown them out because of their exceptional excellence. Mr. William Archer even suggested that in the golden age there would be penny-in-the-slot machines, by which a man could kill himself for a penny. In all this I found myself utterly hostile to many who called themselves liberal and humane. Not only is suicide a sin, it is the sin. It is the ultimate and absolute evil, the refusal to take an interest in existence; the refusal to take the oath of loyalty to life. The man who kills a man, kills a man. The man who kills himself, kills all men; as far as he is concerned he wipes out the world. His act is worse (symbolically considered) than any rape or dynamite outrage. For it destroys all buildings: it insults all women. The thief is satisfied with diamonds; but the suicide is not: that is his crime. He cannot be bribed, even by the blazing stones of the Celestial City. The thief compliments the things he steals, if not the owner of them. But the suicide insults everything on earth by not stealing it. He defiles every flower by refusing to live for its sake. There is not a tiny creature in the cosmos at whom his death is not a sneer. When a man hangs himself on a tree, the leaves might fall off in anger and the birds fly away in fury: for each has received a personal affront. Of course there may be pathetic emotional excuses for the act. There often are for rape, and there almost always are for dynamite. But if it comes to clear ideas and the intelligent meaning of things, then there is much more rational and philosophic truth in the burial at the cross-roads and the stake driven through the body, than in Mr. Archer's suicidal automatic machines. There is a meaning in burying the suicide apart. The man's crime is different from other crimes -- for it makes even crimes impossible. (Chapter 5. The Flag of the World)
"He defiles every flower by refusing to live for its sake" brings to mind Fleur de Fyler (Queen Disa's favorite lady-in-waiting whose name means "defiler of flowers"):
In 1933, Prince Charles was eighteen and Disa, Duchess of Payn, five. The allusion is to Nice (see also line 240) where the Shades spent the first part of that year; but here again, as in regard to so many fascinating facets of my friend's past life, I am not in the possession of particulars (who is to blame, dear S. S.?) and not in the position to say whether or not, in the course of possible excursions along the coast, they ever reached Cap Turc and glimpsed from an oleander-lined lane, usually open to tourists, the Italianate villa built by Queen Disa's grandfather in 1908; and called then Villa Paradiso, or in Zemblan Villa Paradisa, later to forego the first half of its name in honor of his favorite granddaughter. There she spent the first fifteen summers of her life; thither did she return in 1953, "for reasons of health" (as impressed on the nation) but really, a banished queen; and there she still dwells.
When the Zemblan Revolution broke out (May 1, 1958), she wrote the King a wild letter in governess English, urging him to come and stay with her until the situation cleared up. The letter was intercepted by the Onhava police, translated into crude Zemblan by a Hindu member of the Extremist party, and then read aloud to the royal captive in a would-be ironic voice by the preposterous commandant of the palace. There happened to be in that letter one - only one, thank God - sentimental sentence: "I want you to know that no matter how much you hurt me, you cannot hurt my love," and this sentence (if we re-English it from the Zemblan) came out as: "I desire you and love when you flog me" He interrupted the commandant, calling him a buffoon and a rogue, and insulting everybody around so dreadfully that the Extremists had to decide fast whether to shoot him at once or let him have the original of the letter.
Eventually he managed to inform her that he was confined to the palace. Valiant Disa hurriedly left the Riviera and made a romantic but fortunately ineffectual attempt to return to Zembla. Had she been permitted to land, she would have been forthwith incarcerated, which would have reacted on the King's flight, doubling the difficulties of escape. A message from the Karlists containing these simple considerations checked her progress in Stockholm, and she flew back to her perch in a mood of frustration and fury (mainly, I think, because the message had been conveyed to her by a cousin of hers, good old Curdy Buff, whom she loathed). Several weeks passed and she was soon in a state of even worse agitation owing to rumors that her husband might be condemned to death. She left Cap Turc again. She had traveled to Brussels and chartered a plane to fly north, when another message, this time from Odon, came, saying that the King and he were out of Zembla, and that she should quietly regain Villa Disa and await there further news. In the autumn of the same year she was informed by Lavender that a man representing her husband would be coining to discuss with her certain business matters concerning property she and her husband jointly owned abroad. She was in the act of writing on the terrace under the jacaranda a disconsolate letter to Lavender when the tall, sheared and bearded visitor with the bouquet of flowers-of-the-gods who had been watching her from afar advanced through the garlands of shade. She looked up - and of course no dark spectacles and no make-up could for a moment fool her.
Since her final departure from Zembla he had visited her twice, the last time two years before; and during that lapse of time her pale-skin, dark-hair beauty had acquired a new, mature and melancholy glow. In Zembla, where most females are freckled blondes, we have the saying: belwif ivurkumpf wid spew ebanumf, "A beautiful woman should be like a compass rose of ivory with four parts of ebony." And this was the trim scheme nature had followed in Disa's case. There was something else, something I was to realize only when I read Pale Fire, or rather reread it after the first bitter hot mist of disappointment had cleared before my eyes. I am thinking of lines 261-267 in which Shade describes his wife. At the moment of his painting that poetical portrait, the sitter was twice the age of Queen Disa. I do not wish to be vulgar in dealing with these delicate matters but the fact remains that sixty-year-old Shade is lending here a well-conserved coeval the ethereal and eternal aspect she retains, or should retain, in his kind noble heart. Now the curious thing about it is that Disa at thirty, when last seen in September 1958, bore a singular resemblance not, of course, to Mrs. Shade as she was when I met her, but to the idealized and stylized picture painted by the poet in those lines of Pale Fire. Actually it was idealized and stylized only in regard to the older woman; in regard to Queen Disa, as she was that afternoon on that blue terrace, it represented a plain unretouched likeness. I trust the reader appreciates the strangeness of this, because if he does not, there is no sense in writing poems, or notes to poems, or anything at all.
She seemed also calmer than before; her self-control had improved. During the previous meetings, and throughout their marital life in Zembla, there had been, on her part, dreadful outbursts of temper. When in the first years of marriage he had wished to cope with those blazes and blasts, trying to make her take a rational view of her misfortune, he had found them very annoying; but gradually he learned to take advantage of them and welcomed them as giving him the opportunity of getting rid of her presence for lengthening periods of time by not calling her back after a sequence of doors had slammed ever more distantly, or by leaving the palace himself for some rural hideout.
In the beginning of their calamitous marriage he had strenuously tried to possess her but to no avail. He informed her he had never made love before (which was perfectly true insofar as the implied object could only mean one thing to her), upon which he was forced to endure the ridicule of having her dutiful purity involuntarily enact the ways of a courtesan with a client too young or too old; he said something to that effect (mainly to relieve the ordeal), and she made an atrocious scene. He farced himself with aphrodisiacs, but the anterior characters of her unfortunate sex kept fatally putting him off. One night when he tried tiger tea, and hopes rose high, he made the mistake of begging her to comply with an expedient which she made the mistake of denouncing as unnatural and disgusting. Finally he told her that an old riding accident was incapacitating him but that a cruise with his pals and a lot of sea bathing would be sure to restore his strength.
She had recently lost both parents and had no real friend to turn to for explanation and advice when the inevitable rumors reached her; these she was too proud to discuss with her ladies in waiting but she read books, found out all about our manly Zemblan customs, and concealed her naïve distress under the great show of sarcastic sophistication. He congratulated her on her attitude, solemnly swearing that he had given up, or at least would give up, the practices of his youth; but everywhere along the road powerful temptations stood at attention. He succumbed to them from time to time, then every other day, then several times daily - especially during the robust regime of Harfar Baron of Shalksbore, a phenomenally endowed young brute (whose family name, "knave's farm," is the most probable derivation of "Shakespeare"). Curdy Buff - as Harfar was nicknamed by his admirers - had a huge escort of acrobats and bareback riders, and the whole affair rather got out of hand so that Disa, upon unexpectedly returning from a trip to Sweden, found the Palace transformed into a circus. He again promised, again fell, and despite the utmost discretion was again caught. At last she removed to the Riviera leaving him to amuse himself with a band of Eton-collared, sweet-voiced minions imported from England.
What had the sentiments he entertained in regard to Disa ever amounted to? Friendly indifference and bleak respect. Not even in the first bloom of their marriage had he felt any tenderness or any excitement. Of pity, of heartache, there could be no question. He was, had always been, casual and heartless. But the heart of his dreaming self, both before and after the rupture, made extraordinary amends.
He dreamed of her more often, and with incomparably more poignancy, than his surface-like feelings for her warranted; these dreams occurred when he least thought of her, and worries in no way connected with her assumed her image in the subliminal world as a battle or a reform becomes a bird of wonder in a tale for children. These heart-rending dreams transformed the drab prose of his feelings for her into strong and strange poetry, subsiding undulations of which would flash and disturb him throughout the day, bringing back the pang and the richness - and then only the pang, and then only its glancing reflection - but not affecting at all his attitude towards the real Disa.
Her image, as she entered and re-entered his sleep, rising apprehensively from a distant sofa or going in search of the messenger who, they said, had just passed through the draperies, took into account changes of fashion: but the Disa wearing the dress he had seen on her the summer of the Glass Works explosion, or last Sunday, or in any other antechamber of time, forever remained exactly as she looked on the day he had first told her he did not love her. That happened during a hopeless trip to Italy, in a lakeside hotel garden - roses, black araucarias, rusty, greenish hydrangeas - one cloudless evening with the mountains of the far shore swimming in a sunset haze and the lake all peach syrup regularly rippled with pale blue, and the captions of a newspaper spread flat on the foul bottom near the stone bank perfectly readable through the shallow diaphanous filth, and because, upon hearing him out, she sank down on the lawn in an impossible posture, examining a grass culm and frowning, he had taken his words back at once; but the shock had fatally starred the mirror, and thenceforth in his dreams her image was infected with the memory of that confession as with some disease or the secret aftereffects of a surgical operation too intimate to be mentioned.
The gist, rather than the actual plot of the dream, was a constant refutation of his not loving her. His dream-love for her exceeded in emotional tone, in spiritual passion and depth, anything he had experienced in his surface existence. This love was like an endless wringing of hands, like a blundering of the soul through an infinite maze of hopelessness and remorse. They were, in a sense, amorous dreams, for they were permeated with tenderness, with a longing to sink his head onto her lap and sob away the monstrous past. They brimmed with the awful awareness of her being so young and so helpless. They were purer than his life. What carnal aura there was in them came not from her but from those with whom he betrayed her - prickly-chinned Phrynia, pretty Timandra with that boom under her apron - and even so the sexual scum remained somewhere far above the sunken treasure and was quite unimportant. He would see her being accosted by a misty relative so distant as to be practically featureless. She would quickly hide what she held and extended her arched hand to be kissed. He knew she had just come across a telltale object - a riding boot in his bed - establishing beyond any doubt his unfaithfulness. Sweat beaded her pale, naked forehead - but she had to listen to the prattle of a chance visitor or direct the movements of a workman with a ladder who was nodding his head and looking up as he carried it in his arms to the broken window. One might bear - a strong merciless dreamer might bear - the knowledge of her grief and pride but none could bear the sight of her automatic smile as she turned from the agony of the disclosure to the polite trivialities required of her. She would be canceling an illumination, or discussing hospital cots with the head nurse, or merely ordering breakfast for two in the sea cave - and through the everyday plainness of the talk, through the play of the charming gestures with which she always accompanied certain readymade phrases, he, the groaning dreamer, perceived the disarray of her soul and was aware that an odious, undeserved, humiliating disaster had befallen her, and that only obligations of etiquette and her staunch kindness to a guiltless third party gave her the force to smile. As one watched the light on her face, one foresaw it would fade in a moment, to be replaced - as soon as the visitor left - by that impossible little frown the dreamer could never forget. He would help her again to her feet on the same lakeside lawn, with parts of the lake fitting themselves into the spaces between the rising balusters, and presently he and she would be walking side by side along an anonymous alley, and he would feel she was looking at him out of the corner of a faint smile but when he forced himself to confront that questioning glimmer, she was no longer there. Everything had changed, everybody was happy. And he absolutely had to find her at once to tell her that he adored her, but the large audience before him separated him from the door, and the notes reaching him through a succession of hands said that she was not available; that she was inaugurating a fire; that she had married an American businessman; that she had become a character in a novel; that she was dead.
No such qualms disturbed him as he sat now on the terrace of her villa and recounted his lucky escape from the Palace. She enjoyed his description of the underground link with the theater and tried to visualize the jolly scramble across the mountains; but the part concerning Garh displeased her as if, paradoxically, she would have preferred him to have gone through a bit of wholesome hough-magandy with the wench. She told him sharply to skip such interludes, and he made her a droll little bow. But when he began to discuss the political situation (two Soviet generals had just been attached to the Extremist government as Foreign Advisers), a familiar vacant express on appeared in her eyes. Now that he was safely out of the country, the entire blue bulk of Zembla, from Embla Point to Emblem Bay, could sink in the sea for all she cared. That he had lost weight was of more concern to her than that he had lost a kingdom. Perfunctorily she inquired about the crown jewels; he revealed to her their unusual hiding place, and she melted in girlish mirth as she had not done for years and years. "I do have some business matters to discuss," he said. "And there are papers you have to sign." Up in the trellis a telephone climbed with the roses. One of her former ladies in waiting, the languid and elegant Fleur de Fyler (now fortyish and faded), still wearing pearls in her raven hair and the traditional white mantilla, brought certain documents from Disa's boudoir. Upon hearing the King's mellow voice behind the laurels, Fleur recognized it before she could be misled by his excellent disguise. Two footmen, handsome young strangers of a marked Latin type, appeared with the tea and caught Fleur in mid-curtsey. A sudden breeze groped among the glycines. Defiler of flowers. He asked Fleur as she turned to go with the Disa orchids if she still played the viola. She shook her head several times not wishing to speak without addressing him and not daring to do so while the servants might be within earshot.
They were alone again. Disa quickly found the papers he needed. Having finished with that, they talked for a while about nice trivial things, such as the motion picture, based on a Zemblan legend, that Odon hoped to make in Paris or Rome. How would he represent, they wondered, the narstran, a hellish hall where the souls of murderers were tortured under a constant drizzle of drake venom coming down from the foggy vault? By and large the interview was proceeding in a most satisfactory manner - though her fingers trembled a little when her hand touched the elbow rest of his chair. Careful now.
"What are your plans?" she inquired. "Why can't you stay here as long as you want? Please do. I'll be going to Rome soon, you'll have the whole house to yourself. Imagine, you can bed here as many as forty guests, forty Arabian thieves." (Influence of the huge terracotta vases in the garden.)
He answered he would be going to America some time next month and had business in Paris tomorrow.
Why America? What would he do there?
Teach. Examine literary masterpieces with brilliant and charming young people. A hobby he could now freely indulge.
"And, of course, I don't know," she mumbled looking away, "I don't know but perhaps if you'd have nothing against it, I might visit New York - I mean, just for a week or two, and not this year but the next."
He complimented her on her silver-spangled jacket. She persevered: "Well?"
"And your hairdo is most becoming."
"Oh, what does it matter," she wailed, "what on earth does anything matter!"
"I must be on my way," he whispered with a smile and got up. "Kiss me," she said, and was like a limp, shivering ragdoll in his arms for a moment.
He walked to the gate. At the turn of the path he glanced back and saw in the distance her white figure with the listless grace of ineffable grief bending over the garden table, and suddenly a fragile bridge was suspended between waking indifference and dream-love. But she moved, and he saw it was not she at all but only poor Fleur de Fyler collecting the documents left among the tea things. (See note to line 80.)
When in the course of an evening stroll in May or June, 1959, I offered Shade all this marvelous material, he looked at me quizzically and said: "That's all very well, Charles. But there are just two questions. How can you know that all this intimate stuff about your rather appalling king is true? And if true, how can one hope to print such personal things about people who, presumably, are still alive?"
"My dear John," I replied gently and urgently, "do not worry about trifles. Once transmuted by you into poetry, the stuff will be true, and the people will come alive. A poet's purified truth can cause no pain, no offense. True art is above false honor."
"Sure, sure," said Shade. "One can harness words like performing fleas and make them drive other fleas. Oh, sure."
"And moreover," I continued as we walked down the road right into a vast sunset, "as soon as your poem is ready, as soon as the glory of Zembla merges with the glory of your verse, I intend to divulge to you an ultimate truth, an extraordinary secret, that will put your mind completely at rest." (note to Lines 433-434)
Villa Paradisa and forty Arabian thieves mentioned by Queen Disa bring to mind The Paradise of Thieves, a story by G. K. Chesterton included in his collection The Wisdom of Father Brown (1914). According to great Muscari (a character in Chesterton's story, the most original of the young Tuscan poets), enlightened, energetic, civilized society is the real Paradise of Thieves:
The anger of the Italian policeman, which he expressed volubly to Father Brown, was largely mixed with admiration. “It was like him to escape us at last,” he said. “He was a great brigand if you like. This last trick of his I believe to be absolutely unprecedented. He fled with the company’s money to Italy, and actually got himself captured by sham brigands in his own pay, so as to explain both the disappearance of the money and the disappearance of himself. That demand for ransom was really taken seriously by most of the police. But for years he’s been doing things as good as that, quite as good as that. He will be a serious loss to his family.”
Muscari was leading away the unhappy daughter, who held hard to him, as she did for many a year after. But even in that tragic wreck he could not help having a smile and a hand of half-mocking friendship for the indefensible Ezza Montano. “And where are you going next?” he asked him over his shoulder.
“Birmingham,” answered the actor, puffing a cigarette. “Didn’t I tell you I was a Futurist? I really do believe in those things if I believe in anything. Change, bustle and new things every morning. I am going to Manchester, Liverpool, Leeds, Hull, Huddersfield, Glasgow, Chicago—in short, to enlightened, energetic, civilized society!”
“In short,” said Muscari, “to the real Paradise of Thieves.”
Great Muscari brings to mind Captain Musgrave, the patricide in The Worst Crime in the World (1925), a story by G. K. Chesterton included in his collection The Secret of Father Brown (1927). Sybil Shade (the poet's wife) and Queen Disa (the wife of Charles the Beloved) seem to be one and the same person whose "real" name is Sofia Botkin, born Lastochkin. The name Sofia means Wisdom (cf. The Wisdom of Father Brown).