J. Aisenberg: “by the way, I was under the impression that Spanish people actually pronounce the "O" in Lolita as a long deep "Ohh" and not as "ahhh" as in lollipop as N. suggests.”*
Jansy Mello: I got to the French interview in which VN reads, almost at the beginning of the exchange, the initial paragraphs of “Lolita” (curious, isn’t it? He seems to ignore John Ray Jr’s “foreword” as an invention that is part of the novel, as if JRJr. were a “real” prefacer) in English and in Russian (“Lalita”). It’s old news but worth listening to again.
…………………………………………………………………………..
in Literature| January 14th, 2015