Anthony Stadlen: "and also posturing penitent contemplating
a turn to religion "
I don't think that Humbert's statement ("Unless it can be proven to me — to me
as I am now, today, with my heart and by beard, and my
putrefaction — that in the infinite run it does not
matter a jot that a North American girl-child named
Dolores Haze had been deprived of her childhood by a
maniac, unless this can be proven (and if it can, then
life is a joke), I see nothing for the treatment of my
misery but the melancholy and very local palliative of
articulate art.") can be read as a turn to religion. Quite the contrary!
This is one of Humbert's rare moments of lucidity when Humbert's and
the author's voices fuse. In essence, what they say here is that
there is no redemption whatsover for Humbert's crime, that no
religious idea of atonement can never undo what has been done.
I suspect that this passage is a dig at Ivan's confession in
Dostoëvski's The Brothers Karamazov. Indeed, Ivan confesses to
having abused a little girl who afterwards commits suicide. If I
remember well, this written confession is addressed to staretz
Zosima who recommends total obedience and surrender to God as
atonement for Ivan's sin. This is what Nabokov totally rejects.
Laurence Hochard