------------------
This happened because Penguin failed to check the blurb with me. They have rejacketed all the books so that the blurb is
now correct but the incorrect version seems to be still on their and amazon's website. I've asked them again to correct this.

Dr Thomas Karshan
Lecturer in Literature
University of East Anglia
Room: Arts 2.32
________________________________________
From: Vladimir Nabokov Forum [NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU] on behalf of Nabokv-L [nabokv-l@UTK.EDU]
Sent: 18 July 2012 12:37
To: NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU
Subject: [NABOKV-L] ANNC: publication of The Tragedy of Mister Morn

Subject:
Re: [NABOKV-L] ANNC: publication of The Tragedy of Mister Morn
From:
Su <su@generis.name><mailto:su@generis.name>
Date:
Mon, 16 Jul 2012 09:33:17 -0500
To:
Vladimir Nabokov Forum <NABOKV-L@listserv.ucsb.edu><mailto:NABOKV-L@listserv.ucsb.edu>

Why is the Amazon UK marketing copy trumpeting this as his only play? Am I missing something?
-------------------------------

[EDNote: I couldn't confirm the claim above right away, but it seems to be true (see below). Maybe the word "verse" was accidentally dropped before the word "play"?]

http://www.amazon.co.uk/Tragedy-Mister-Penguin-Translated-ebook/dp/product-description/B008243ZFI/ref=dp_proddesc_0?ie=UTF8&n=341677031&s=digital-text
Review
The variety, force and richness of Nabokov's perceptions have not even the palest rival in modern fiction. To read him in full flight is to experience stimulation that is at once intellectual, imaginative and aesthetic, the nearest thing to pure sensual pleasure that prose can offer (Martin Amis )

He did us all an honour by electing to use, and transform, our language (Anthony Burgess )

The power of the imagination is not apt soon to find another champion of such vigour (John Updike )
Product Description

Morn, a masked king, rules over a realm to which he has restored order after a violent revolution. Secretly in love with Midia, the wife of a banished revolutionary, Morn finds himself facing renewed bloodshed and disaster when Midia's husband returns, provoking a duel and the return of chaos that Morn has fought so hard to prevent.

The first major work and the only play of Vladimir Nabokov, author of Lolita and Pnin, The Tragedy of Mister Morn is translated and published in English here for the first time, and is a moving study of the elusiveness of happiness, the power of imagination and the eternal battle between truth and fantasy.

About the Author
Vladimir Nabokov (1899-1977) was born in St Petersburg. He wrote his first literary works in Russian, but rose to international prominence as a masterly prose stylist for the novels he composed in English, most famously, Lolita. Between 1923 and 1940 he published novels, short stories, plays, poems and translations and established himself as one of the most outstanding Russian émigré writers.

Google Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal" Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options Visit AdaOnline View NSJ Ada Annotations Temporary L-Soft Search the archive

All private editorial communications are read by both co-editors.