Sophie Huber writes:
I haven't read this book, so I wouldn't know if it is as much an affront to
VN's work as previous derivatives ("Lo's Diary," anyone?)--but the
publisher's book description is unreassuring: it describes Van as
Ada's "half brother" and Ada herself as "witty [and] tender" (cf.
Nabokov's own characterization of her as "bitchy and lewd.") While the
latter is possibly defensible, the genealogical imbroglio (overlooked by
both Random House and, presumably, Zarin herself) seems pretty egregious.