The book so saved is confused, fragmentary and incomplete; but the core of it can with difficulty be made out.I have said and written more than once that, to me, my parents, in a sense, had never died but lived on, looking over my shoulder in a kind of virtual limbo, available to offer a thought or counsel to assist me with a vital decision, whether a crucial mot juste or a more mundane concern. I did not need to borrow my "ton bon" (thus deliberately garbled) from the titles of fashionable morons but had it from the source. If it pleases an adventurous commentator to like to the case to mystical phenomena, so be it. I decided at this juncture that, in putative retrospect, Nabokov would not have wanted me to become his Person from Porlock or allow little Juanita Dark – for that was the name of an early Lolita, destined for cremation – to burn like a latter-day Jeanne d'Arc.
The Original of Laura is certainly an odd book, then; and the general response has been that it is also disappointing.Pleasure, bordering on almost unendurable exstacy, comes from feeling the will working at a new task: an act of destruction which develops paradoxically an element of creativeness in the totally new application of totally free will. Learning to use the vigor of the body for the purpose of its own deletion.
In truth there is little in Laura that reverberates in the mindwrote Martin Amis in The Guardian on 14 November 2009. It was perhaps too quick a judgement, before Nabokov's ingenious plan to thematize within the book the loss of talent had been properly explored and weighed. The fact of faltering power is, at moments, turned into an expressive strength in this novel about faltering power.
the mobile omoplates of a child being tubbed, the incurvation of a ballerina's spine, narrow nates of an ambiguous irresistable charm- demands to be viewed in literally literary terms (pp. 19-21):
Only by identifying her with an unwritten, half-written, rewritten difficult book could one hope to render at last what.The imperative necessity of having recourse to such a metaphor is clear, even if language runs out before expressing the purpose of so doing. Nabokov's wish to have the manuscript destroyed thus becomes the revenge of the besotted author on the literary nymphet.