JM: Ada's Charles Nicot
and Nicholas Tobakoff( but I quote from memory).
AS:
Ivan Tobak* (Cordula's first husband), Shura Tobak, a Jewish musician (3.3), and
Jean Nicot (with whom Admiral Tobakoff, Ivan Tobak's ancestor, had an epee duel:
2.5) are mentioned in Ada. You must be thinking of Charles Chateaubriand, after
whom a mosquito was named (1.17)...
The name of the man who is said to have
introduced tobacco into France was Jacques Nicot......the
Russian word for "tobacco" is tabak.
JM: Indeed, there is a play with Chateaubriand
[François René Auguste Chateaubriand, born in
(cf.Lucette) Saint-Malo, who wrote incessantly his Mémoires d'Autre
Tombe, is a frequently understimated reference in ADA*.
Mentioned through "insect/incest" and a novel about incestuous
siblings, he is mentioned as "Charles" Chateaubriand - and I
wonder why].
The a posteriori word-play by U.Eco mingling Vladimir Ilitch
Lenin and Vladimir V. Nabokov blended the titles "What is to be done?/
with Lolita?" The hierocervos kind mixes a real name
(Nicot/Nicotine/Tobacco) and invented characters, Tobakoff and Ivan Tobak.
There's enough name-jogging in ADA for experts and heew the excerpts:
"What about Cordula de
Prey? ... Cordula is now Mrs
Ivan G. Tobak... Here’s her last postcard. Portrait of Vladimir Christian of
Denmark, who, she claims, is the dead spit of her Ivan
Giovanovich...‘Who cares for
Sustermans,’ observed Lucette, with something of her uterine sister’s knight
move of specious response, or a Latin footballer’s
rovesciata...‘His ancestor,’ Van
pattered on, ‘was the famous or fameux Russian admiral who had an épée
duel with Jean Nicot and after whom the Tobago Islands, or the Tobakoff
Islands, are named, I forget which...Ada supposed, at
first, that Tapper was an invented name...but that was before anybody heard of
the other person’s death in Kalugano....‘the rat was rotting
away in a hospital bed.’...‘I meant the real
Tapper,’ cried Lucette ... I’ll borrow a book’
(scanning on the nearest bookshelf The Gitanilla, Clichy Clichés, Mertvago
Forever, The Ugly New Englander) ..."
.............................................................................
I have
no idea if it was Nabokov, or some other equally playful writer, who once
quipped that it was bad to have a couch named after one's name (Mme Récamier)
but even worse to have a dish (the Chateaubriand steak). The strange pair
met at Mme Récamier's famous salon gatherings.
There
is a fascinating book "The love affair as a work of art" ( Dan
Hofstadter) detailing their story, Proust, George Sand, Rousseau, etc. emplying
love-letters, memoirs,
biographies.
google:
Chateaubriand is chiefly significant as marking
the transition from the old classical to the modern romantic school. The
fertility of ideas, vehemence of expression and luxury of natural description,
which he shares with the romanticists, are controlled by a discipline learned in
the school of their predecessors. His palette, always brilliant, is never gaudy;
he is not merely a painter but an artist. He is also a master of epigrammatic
and incisive sayings. Perhaps however, the most truly characteristic feature of
his genius is the peculiar magical touch which Matthew Arnold indicated as a note of Celtic extraction, which
reveals some occult quality in a familiar object, or tinges it, one knows not
how, with "the light that never was on sea or land."
He was a life-long friend of Juliette Récamier. Here is his account of
their first encounter: "Suddenly
Madame Récamier entered wearing a white dress; she sat down in the centre of a
blue silk sofa; Madame de Staël remained standing and continued her
conversation, in a very lively manner and speaking quite eloquently; I scarcely
replied, my eyes fixed on Madame Récamier. I asked myself whether I was viewing
a picture of ingenuousness or voluptuousness. I had never imagined anything to
equal her and I was more discouraged than ever; my roused admiration turned to
annoyance with myself. I think I begged Heaven to age this angel, to reduce her
divinity a little, to set less distance between us. When I dreamed of my Sylph,
I endowed myself with all the perfections to please her; when I thought of
Madame Récamier I lessened her charms to bring her closer to me: it was clear I
loved the reality more than the dream. Madame Récamier left and I did not see
her again for twelve years. "