-------- Original Message --------
Subject: VN Bibliography - Kaleidoscopic Nabokov
Date: Mon, 25 Jan 2010 15:09:52 +0100
From: manoles@umb.u-strasbg.fr
To: NABOKV-L@LISTSERV.UCSB.EDU


Dear List,

The proceedings of the Nabokov conference organized in 2008 at the
University of Strasbourg by Lara Delage-Toriel and Monica
Manolescu came out at the end of 2009:

Lara Delage-Toriel & Monica Manolescu (editors), Kaleidoscopic
Nabokov. Perspectives françaises, Paris, Michel Houdiard Editeur,
2009, 225 pages.
ISBN-10: 2356920196

This volume is a collection of articles by French Nabokovians working
in American literature, Russian literature and comparative literature.
Most of the articles are in French, but there are two articles in
English as well.

You can read a conference report in NOJ III/2009 :
http://etc.dal.ca/noj/volume3/articles/14_Kaleidoscopic_Nabokov.pdf

Table des matières

Avant-propos

Première partie. Lignes de fuite : la portée de Nabokov

Maurice Couturier - Réception de Nabokov en France - interprétation ou
récupération ?

Agnès Edel-Roy - Nabokov aujourd'hui, ou la « démocratie magique »

Deuxième partie. Au centre du kaléidoscope : Lolita

Laurence Guy - Polenka ou le demi-sourire de la Russie à un jeune
barine. Une interprétation junguienne de la nymphette nabokovienne

Marie Bouchet - Nabokov's Poerotics of Dancing : from Word to Movement

Didier Machu - Aspects de la décapitation chez Nabokov. Lolita et
autres victimes

Jacqueline Hamrit - The Ordeal of Undecidability in Lolita

René Alladaye - « The soft detonation of recognition »: quelques
aspects de la réécriture de Lolita dans Eclipse de John Banville

Troisième partie. Ada dans tous ses états

Yannicke Chupin - « The novel is alive »: Ada ou le post-scriptum de
Nabokov au roman américain des années 60

Chloé Deroy - L'inceste érudit dans Ada

Quatrième partie. Représentations croisées : théâtre, photographie, cinéma

Tatiana Victoroff - « L'écheveau de Sirine ». Les paradoxes du théâtre
nabokovien

Géraldine Chouard - Le temps des images dans Speak, Memory de Vladimir Nabokov

Alexia Gassin - Le cinéma expressionniste allemand comme sous-texte
dans Machenka

Cinquième partie. D'Est en Ouest et retour

Isabelle Poulin - Vladimir Nabokov « l'ami de Rabelais ». Enjeux d'une
approche plurilingue de la littérature

Déborah Lévy-Bertherat - « Not merely human and pathetic ». Pnine,
figure gogolienne et tolstoïenne

Anne-Marie Lafont - Figure féminine et histoire érotique dans les
premiers romans russes de Vladimir Nabokov

Sonia Philonenko - Nabokov traducteur de Lewis Carroll

Best wishes,
Monica Manolescu
University of Strasbourg



Search the archive Contact the Editors Visit "Nabokov Online Journal"
Visit Zembla View Nabokv-L Policies Manage subscription options

All private editorial communications, without exception, are read by both co-editors.