A. Stadlen: But you have left out, after
"oeuvre", the word "ormonde", which unmistakeably refers to Joyce (Ormond
Hotel in
Ulysses).
JM: You are right, while I
snipped here and there unfortunatelly I also skipped "l'oeuvre ormonde du sublime Dublinois". (
I was not "a good little girl") and this was exactly
Appel's point while dwelling at the Ormond Hotel and James Joyce in an
interesting long note I didn't copy down in its entirety.
A.A.Milne wouldn't exactly fit into the
"sublime" category. R.Browning might - but I was wrong, again,
while I admired VN's ambiguous references because the
poet was born in Surrey, England and therefore he was not a Dubliner
at all.
Anyway, why did HH pass from Browning to Joyce at that point? Is
there any indication in the rest of the sentence since "sublime Dublinois" is followed by: "And
in the meantime the rain had become a voluptuous shower." Unless HH's
virile "most singular case" ( "shedding torrents of tears throughout the other
tempest") at the end of the chapter has any bearing in the issue
that escapes me altogether.Perhaps, only God
knows.