'A work of art has no importance whatever to society," Vladimir Nabokov insisted. "It is only important to the individual, and only the individual reader is important to me." Nabokov was in fact notoriously averse to groups or "movements" of any sort, whether political, artistic or social. So it's hard not to be amused at Nina L. Khrushcheva's contortionate attempts to recruit him as a sociopolitical figurehead for the land of his birth in her earnest and urgent "Imagining Nabokov: Russia Between Art and Politics."
"The 'American' Nabokov of the second half of the 20th century is the most important cultural and literary phenomenon for Russia in the first half of the 21st," Khrushcheva contends, hailing Nabokov as a "prophet" and proclaiming herself his "missionary." With his independent, self-sufficient characters, "he is our textbook and our road map for today's transitional period from a closed and communal terrain to its Western alternative, one open and competitive."
Khrushcheva is a master of such stirring but ultimately hollow declarations, delivered up in a dizzying whirl of academic formalism, "intensely personal" reflection and wholesale generalization, often involving national characteristics - Russians are romantic, emotional, soulful, spiritual, impractical and so forth.
The result is a "dialogue" with Nabokov that becomes all too literal when Khrushcheva travels to Montreux, Switzerland, to converse with the novelist's bronze statue in an unfortunate heart-to-heart blending quotations from the writer's own work and lines composed for him by Khrushcheva. As protean as he may have been, the real Nabokov was never so humorless as this grim puppet.
Khrushcheva, an associate professor of international affairs at the New School, should be better placed than most to imagine the novelist and to assess his impact on Russian readers. Like him, she is a lover of literature, a multilingual expatriate, a "thoroughly middle class" college teacher and a member of a "deposed elite": Nikita Khrushchev was her great-grandfather. And she is well aware that her claims to spiritual kinship with the author of "Bend Sinister" and "Invitation to a Beheading" will be ridiculed by those who find little to compare between her free passage out of Russia and the Nabokov family's flight for their lives before the Bolsheviks.