R S Gwynn wrote: I wonder about the critics who find an anagram in "Vivian
Badlook." I can't figure this one out, though there are two
Vivians--photographer and child--in the novel, and the name obviously links to
Darkbloom. The tourist and the seaside is an obvious anagram for V.
N.
JM: In his
foreword Nabokov informs the reader that he appears "in a tour of
inspection" at the
end of the novel ( a
foreign couple and a guy with a butterfly-net on CCC's pages
901,916,919). There is also Blavdak Vinomori (page 905) and we
learn that Vinomori's eyes are "walnut-brown" while Vladimir Nabokov's are
"hazel-brown"...
There is also the photographer,
skier and teacher of English named Vivian Badlook ( page 845).
I don't think that the
two Vivian references must necessarily take us to Vivian Darkbloom
(female or male, Lolita or ADA), but they might indicate Alfred Hitchcock who
usually makes cameo appearances in his movies.
There are many references to
Hitchcock in KQK, from the title of one of his movies "Shadow of a Doubt"
(page 847) to "Psycho": there is Frau Kamelspinner, the
taxidermist's wife ( page 759) and the obvious inexistent wife of
Enricht Pharsin. Her first appearance: "There she is', cried
the landlord. 'Sitting there in the arm-chair. Have a look.' He opened the door
wider and over the back of the chair Franz glimpsed a grey head with something
white pinned to its crown." (page 822) And, at last, on page 899: "The old woman whose face he had never seen sat with her back to
him in her usual place.'I'm leaving; I want to say good-bye," he said, advancing
toward the armchair. There was no old woman at all - only a grey
wig stuck on a stick and a knitted shawl....Old Enricht came out from
behind a screen. He was stark naked and had a paper fan in his hand. 'You
no longer exist, Franz
Bubendorf,'...
There is also another sentence: "
I made friends with a squirrel. We'll meet
at the Siren café" (page 909).
.