EDITOR's NOTE. The year 1999 was a double centenary
for Russian literature celebrating both Pushkin and Nabokov. PLEASE NOTE that
all of the papers are in Russian.
-----------------------------------------
A. S. Pushkin i V. V. Nabokov. Papers
from the International Conference 15-18 April 1999. (Dorn: St. Petersburg,
1999)
Contents
Introduction
........................................................................................3
A. Bloch (Jean Blot) (France) Nabokov's
Resurrection
......................................................................5
S. Polsky (Sweden) A Sonnet by V. Nabokov 'Pushkin's
Death'
.................................... 10
B. Boyd (New Zealand) Nabokov, Pushkin, Shakespeare.
(TransL by 0. Voronina) ...................... 20
N. Teletova Antiquity in Pushkin and
Nabokov .................................................. 32
L. Ryaguzova Pushkin in Nabokov's 'Inverted
Limelight' .................................... 50
S. Slivinskaya Pushkin, Nabokov: "(Na Svete
Schast'ya Nyet, no Est' Pokoi i
Volya" .............. 57
A.Grachyov Nabokov: Walks with Pushkin ("Mnemosynyst" in
the Intertext) .................... 65
A. Filimonova Pushkin's Shadow in Nabokov's
Poetry ........................................... 76
Ch. Nicol (USA) Two Poems by Pushkin in Nabokov's
<<Glory,>. (TransL by 0.
Voronina) .................................................................
88
T. Belova The Evolution of the Theme of Pushkin in
Nabokov's Novels ................. 95
K. Sugimoto (Japan) The Narrator's Horizons in Pushkin
and Nabokov ....................... 103
V. Stark Pushkin's Subtexts in Nabokov's
Contexts .................................... 109
V. Shadursky Pushkin Subtext in Nabokov's Prose
............................................. 117
A. Mulyarchik A. S. Pushkin in Nabokov's Work Between
the Two Wars .................... 124
A. Rogova "The Venetian" by
Nabokov (the Theme of Creativity in Pushkin and
Nabokov) ................ 132
K. Blank (USA) St.Petersburg, the Crimea, and the Myth
of the Eternal Return <<Mary>> and <<Eugene
Onegin>>) .......... 139
I. Smirnov (Germany) "The Queen of Spades,"
<<Despair)>, and the French
Revolution....................................................... 146
N. Fateyeva From Pushkin's <<Otchayanny Pobeg)> to Nabokov's
xOtchayanie*
....................................................... 154
O. Dmitrenko Recollection, "Davno
Znakomyi Geniy".................................... 170
O. Skonechnaya The Wandering Jew in Nabokov's Work: the
Theme of Pushkin and Chemyshevsky .............................
179
L. Tselkova Pushkin and Chemyshevsky in the Context of
<Dar,>.............................. 188
U. Orlitsky Pushkin's iambics in
Nabokov's <The Gift>.........................................
198
S. Fomichyov Nabokov as Pushkin's Co-Author: the Final
Act in <<Rusalka>>) .............. 211
L. Bagayeva The Theme of Dr. Faustus in the Works of
Pushkin and Nabokov........................ 224
M. Birdwood-Hedger (Switzerland) King and
Knight: On <<The Captain's Daughter>> and <<The
Real Life of
Sebastian>>.....233
Y. Leving (Israel) Pattern of
Eternity: Pushkin the Graphist - Nabokov the
Painter.................................................................................
237
M. Malikova Pushkin's Image in Nabokov (Several
Observations) ................... 256
A. Babikov Patterns of "Eugene Onegin" in Nabokov's
<<Universitetskaya
Poema>>........................................................ 268
A. Bessonova, V.Victorovitch Nabokov as Interpreter of
<<Eugene Onegin>> ............................... 279
M. Virolainen The Mimicry of Speech (<<Eugene
Onegin)> and <<Ada>>) .............. 290
L.Tarve (Finland) Pushkin and Nabokov: The Experience of
Cloning the Onegin Stanza in
English................................................... 297
S. Funke (USA) V. Nabokov. Translation of <(Eugene
Onegin>>. (TransL by
G.Stafikovsky)........................................................... 314
G. Glushanok V. Nabokov's Work on <<Eugene
Onegin>> Translations in his Correspondence with A. Ts.
Yarmolinsky................... 321
V. Polischuk <<Magitcheski Cristal>>
(Nabokov's Optics) .................................... 341
S. Senderovitch, E.Schwartz (USA) V. V. Rozanov in
Nabokov's <<The Gift>>: On the Reception of Pushkin in the
Silver Age ................. 348
B. Averin Nabokov and
Gershenzon.............................................................
359
M. Chernyak <The Interweaving of Time,>: Pushkin,
Nabokov, Bitov..................... 365
Index of
Names ..............................................................................
373