Vladimir Nabokov

NABOKV-L post 0011461, Sat, 7 May 2005 18:40:12 -0700

Subject
Nabokov's statues
Date
Body
Dear List:

On Herzog:
in Russian texts there actually are different statues for these Herzogs

1) "King, Queen, Knave" : Russian text actually has "Kurfürst", i.e. elector.

Franz goes to Berlin, so if his native town is in Brandenburg, it could be the
Electoral Prince Joachim II (1505-1571), Kurfürst von Brandenburg and Herzog
von Preussen - the Kurfürst who built Kurfürstendamm.


2) "The Return of Chorb" : the Russian text has a "Stone horseman" (kamenny
vsadnik)
This may be any Herzog (e.g. Bismarck), but the Russian wording has (as
'vsadnik' always does) a reference to the Bronze Horseman, maybe this is why
English version is made more specifically German.

3) "A Dashing Fellow" (Khvat): the Russian original just has "kakoi-to
pamyatnik" ("some kind of a monument") but not a "small stone Herzog" as in the
English version.


Victor Fet


-----Original Message-----
From: Vladimir Nabokov Forum on behalf of Donald B. Johnson
Sent: Sat 5/7/2005 3:29 PM