Subject
Translating VN's "voice LITERALLY blinded me" ("The Wood-Sprite")
From
Date
Body
Nabokov's story "Nezhit'" (1921) contains a phrase:
"Golos ego slovno oslepil menja ..."
http://www.lib.ru/NABOKOW/nezhit.txt
"slovno" means roughly "like", "as if", "as though", "as it were." It
stems from the root "slovo" meaning "word."
Nikita Danilov
Search the archive: http://listserv.ucsb.edu/archives/nabokv-l.html
Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm
"Golos ego slovno oslepil menja ..."
http://www.lib.ru/NABOKOW/nezhit.txt
"slovno" means roughly "like", "as if", "as though", "as it were." It
stems from the root "slovo" meaning "word."
Nikita Danilov
Search the archive: http://listserv.ucsb.edu/archives/nabokv-l.html
Contact the Editors: mailto:nabokv-l@utk.edu,nabokv-l@holycross.edu
Visit Zembla: http://www.libraries.psu.edu/nabokov/zembla.htm
View Nabokv-L policies: http://web.utk.edu/~sblackwe/EDNote.htm